کهکشان مقاومت ایران و ارتش آزادی ـ قسمت دوم
- این گردهمایی بهآرمان برقراری یک جمهوری دموکراتیک در ایران اختصاص دارد مردم ایران آماده تغییر هستند اما بهگذشته چشم ندوختهاند آنها هم استبداد مذهبی حاکم و هم دیکتاتوری مخلوع پهلوی را رد میکنند زیرا از نظر آنها تاج شاه، راه را برای عمامة آخوند هموار کرد زنان با حضور در صف مقدم در قیامهای ایران
این پیام غیر قابل انکار را بهرژیم فاسد در تهران میدهند که روز حساب نزدیک است و بهزودی سرنگون خواهید شد اشرف۳ الهامبخش همة ایرانیان بهویژه نسل جوان ایران است این مکان سنگر آزادی و چراغ امید مردم ایران است
جولیو ترتزی وزیر خارجة ایتالیا (2013)
- تنها آلترناتیو معتبر در برابر رژیم جنایتکار و تروریست حاکم بر ایران
برقراری یک ایران دموکراتیک و آزاد است
که توسط شورای ملی مقاومت بهرهبری خانم مریم رجوی قویاً دنبال میشود
تام ریج نخستین وزیر امنیت داخلی امریکا
فرماندار سابق پنسيلوانيا
- مردم ایران چشم به آینده دارند نه حال یا گذشته برای آنها استبداد مذهبی ۴۰ ساله آخوندها ادامه نیم قرن دیکتاتوری نظامی شاه و پدرش است اين دو رژيم ممکن است در شکل متفاوت باشند اما در عمل دقیقاً یکسان هستند
اپوزیسیون سازمان یافته در داخل ایران در قالب کانون هاي شورشي و در خارج در چارچوب شوراي ملي مقاومت ايران وجود دارد که پایدارترین ائتلاف اپوزیسیون در تاریخ ایران است
کانونهای شورشی به عنوان موتوری برای تغییر عمل می کنند مقاومت آنها در راستاي سقوط این رژیم آزادی را تضمین خواهد کرد مسعود رجوی بسیار شیوا گفته است که پيروزي از آن شورشيان است
لارش ریسه رئيس کمیته دوستان ایران آزاد در نروژ
- ما مسعود رجوی و مریم رجوی و همة قهرمانان دیگر را دیدهایم که در جهت درست تاریخ ایستادهاند ما هم در سمت درست تاریخ همراه با شما ایستادهایم همیشه افتخار میکنم که بگویم یکی از اعضای سازمان مجاهدین خلق هستم مفتخرم که بخشی از این جنبش هستم
گیر هیلمار هارده نخستوزیر ایسلند (۲۰۰۹-۲۰۰۶)
برنامة ۱۰مادهیی در گذر زمان آزمایش خود را پس داده است
زیرا این طرح بر مبنای اصول و ارزشها بنا شده
طرحی که نامش دموکراسی است و این چیزی است که
ما برای ایران میخواهیم و امیدوارم که این برنامه بهزودی محقق شود
کیمو ساسی وزیر ترابری فنلاند (۲۰۰۳)
وزیر تجارت خارجی (۲۰۰۲)
- وقتی من تعهد و شور و اشتیاق شما را میبینم
اطمینان پیدا میکنم که تغییر بسیار زود فرا خواهد رسید و ایران آزاد خواهد شد
ماریت نیباک نایب اول رئیس پارلمان نروژ (۲۰۱۷)
- بیایید برای یک ایران آزاد بپا خیزیم
و از برنامة ۱۰مادهیی مریم رجوی حمایت کنیم
کیرا رودیک نمایندة پارلمان اوکراین
رهبر حزب هولوس
نایبرئیس اتحاد لیبرالها و دموکراتهای اروپایی
- آخرین درس، درس اراده است
از من میپرسیدند، انگیزه ی مردم و نیروی محرکه شما چيست؟
من استناد ميکنم به كسي که به من چیزی بسيار عاقلانه گفت:
«می توان و باید»
خانم رجوی میخواهم از حمایت شما تشکر کنم
شکوه و افتخار برای اوکراین و برای ایران آزاد
ویکتوریا هاملینا نویسنده و مدافع حقوقبشر – اوکراین
- باید بجنگید و پیروز خواهید شد
من قبلاً فکر میکردم اوکراین فقط باید از دموکراسیهای غربی کپیبرداری کند
اکنون میدانم این کافی نیست
ماکسانی هستیم که باید استاندارد جدیدی برای عدالت در جهان معین کنیم
شما همان هستید که معیار جدیدی برای عدالت تعیین خواهید کرد
دبورا لی جیمز - وزیر نیروی هوایی آمریکا (۲۰۱۷-۲۰۱۳)
بهشرکتکنندگان در اجلاس جهانی ایران آزاد2022، بهکنفرانس جوامع ایرانی در اروپا، بهبازماندگان و خانوادههای قربانیان نقض حقوقبشر در ایران و در تبعید و رئیسجمهور منتخب شورای ملی مقاومت ایران خانم مریم رجوی.
میخواهم سخنان امروزم را با گفتن این نکته شروع کنم که چهقدر شما هر روز بهمن الهام میدهید. این سومینبار است که این افتخار را دارم که برای جمعی مانند جمع شما سخنرانی کنم.
این گردهمایی بهآرمان برقراری یک جمهوری مبتنی بر جدایی دین و دولت، دموکراتیک و غیر اتمی در ایران اختصاص داده شده است. همه میدانیم که مردم ایران آماده تغییر هستند. شما فریاد تغییر سر میدهید. اما مردم ایران بهگذشته چشم ندوختهاند. نه، کاملاً برعکس. آنها بهآینده آینده مینگرند. آنها هم استبداد مذهبی حاکم و هم دیکتاتوری مخلوع پهلوی را که قبل از آن حکومت میکرد رد میکنند، زیرا از نظر آنها، تاج شاه راه را برای عمامة آخوند هموار کرد. این دو رژیم ممکن است در سبک و شکل متفاوت باشند، اما ماهیت آنها دقیقاً یکسان است. هر دو دیکتاتوری در مقابل آزادیهای اساسی و منافع مردم ایستادهاند.
حالا یک خبر خوب. هر سال که میگذرد، من معتقدم این لحظه نزدیکتر و نزدیکتر میشود که سرانجام میتوانید کشورتان را از دست خودکامگان و مستبدانی که زندگی، آزادی و جستجوی خوشبختی را از شما سلب میکنند، پس بگیرید. این کلمات: زندگی، آزادی و جستجوی خوشبختی، کلماتی برگرفته از اعلامیة استقلال آمریکا است. این چیزی است که همة آمریکاییها میخواهند و من میدانم این همان چیزی است که همة شما میخواهید. حالا مایلم از صمیم قلب بهعنوان یک زن، بهعنوان یک خواهر، بهعنوان یک دختر، بهعنوان یک مادر صحبت کنم: تماشای فیلمهای هشت قیام بزرگ در ایران از سال2018 بهاین سو و دیدن اینهمه زن در صف مقدم، غرور زیادی برایم ایجاد میکند. آنها زنانی برآمده از همة طبقات هستند که شجاعت و تعهد بسیاری از خود نشان میدهند و این پیام غیر قابل انکار را به رژیم فاسد در تهران میدهند که روز حساب نزدیک است و بهزودی سرنگون خواهید شد. من سرشار از احساسات هستم وقتی این زنان و مردان شجاع ایرانی را تماشا میکنم که بهرغم تیراندازی مرگبار نیروهای امنیتی بهمعترضان ، بارها و بارها بهارسال این پیامها ادامه دادهاند. باز هم میگویم که این شجاعت قابلتوجه مردم، در برابر وحشیگری وصفناپذیر رژیم است. اکنون میخواهم بهعنوان وزیر پیشین نیروی هوایی ایالاتمتحده با شما صحبت کنم. شکی نیست که رژیم ایران بیش از حد از ثروت ملی ایران خرج میکند و نه برای رفاه مردم ایران، بلکه برای گروههایی مانند حماس و حزبالله، توسعة سلاحهای اتمی و تروریسم در خارج از کشور، از جمله علیه ایرانیان در تبعید. این سیاستها از سوی رژیم باید بهپایان برسد. سیاست همزیستی مسالمتآمیز با همسایگان باید جایگزین آنها شود، همانطور که در برنامة ۱۰مادهیی خانم رجوی آمده است. این برنامهیی است که از حق رأی همگانی، برابری جنسی، احترام بهحقوقبشر، قوة قضائیة مستقل و برقراری یک جمهوری مبتنی بر جدایی دین و دولت، غیر اتمی و دموکراتیک حمایت میکند. من میدانم که مقاومت سازمانیافته، بهرهبری کانونهای شورشی در داخل ایران، مصمم بهرسیدن بهاین اهداف است و بههر حال، هیچکس بیشتر از سازمان مجاهدین در طول 40سال گذشته درد و رنج نکشیده است، هیچکس بیش از این شایستة رهایی نیست. در سال67، هیأتهای مرگ شامل ابراهیم رئیسی رئیسجمهور کنونی رژیم ایران، بر اساس فتوای خمینی بنیانگذار این رژیم، دستور اعدام ۳۰هزار که عمدتا عضو و هوادار سازمان مجاهدین خلق ایران بودند را صادر کردند. من بهآن دسته از شما که رنج کشیدهاند، از جمله بهکسانی که از سالها زندان و شکنجه در ایران زنده ماندهاند و اکنون در اشرف3 در آلبانی گردهم آمدهاند میگویم که شما نشان دادهاید که میتوانید فلاکت را بهفرصت برای آینده تبدیل کنید. امیدوارم روزی با شما در اشرف3 دیدار کنم، زیرا این مکانی است که الهامبخش همة ایرانیان بهویژه نسل جوان ایران است و سنگر آزادی، چراغ امید و الگوی دوستی با مردم آلبانی است. همة اینها بهیمن روحیه و پشتکار شما است.
دوستان من ایران قطعاً در آستانة تغییر است. آخوندها در بنبست بهسر میبرند. آنها با یک اقتصاد فلج، تورم کنترلنشدنی، افزایش بیکاری و گسترش فقر روبرو هستند. علاوه بر این، شکستهای اطلاعاتی و تصفیههای درون سپاه، شکافهایی را در دستگاه سرکوبگر آخوندها نشان میدهد. مردم ایران آخوندها را رد می کنند. و اکنون جامعة بینالمللی درک میکند که در ایران امروز واقعاً چه می گذرد. آن جامعه میفهمد که خون دهها هزار نفر از دستان ابراهیم رئیسی میچکد. ما می دانیم که تنها دلیلی که او بهخاطر آن رئیسجمهور شد، تمایل او بهسرکوب خشونتبار مردم بود. و همچنین امیدوارم جامعة ملل، مانند بسیاری از ما اینجا در ایالاتمتحده، متوجه شده باشند که مماشات بهسادگی کارساز نیست. طبعاً معاهدة اخیر بین بروکسل و رژیم تهران آزادی یک تروریست محکومشده و زندانی را تسهیل میکند که برای انفجار همین اجلاس در پاریس در سال2018 توطئه کرد؛ نگرانم که این اقدام دروازههای اروپا را بهروی تروریسم حتی بیشتر از سوی رژیم تهران باز خواهد کرد. چهقدر آن روز شیرین خواهد بود که صدای شما و جنبش مقاومت شما بهرهبری یک زن و متشکل از 50درصد از زنان سرانجام رژیمی را سرنگون کند که با زنان بهعنوان شهروندان درجة دو رفتار میکند. پس من بهشما میگویم: ایستادگی کنید، دل قوی دارید و با صداهای قدرتمند بهپیشتازی خود ادامه بدهید. زیرا شما مادران، دختران، پدران و برادرانی هستید که روزی حق تعیین سرنوشت و آزادی را برای مردم ایران بهارمغان خواهید آورد. بسیار سپاسگزار تعهد شما بهکشورتان، بهحقوقبشر و تعهدتان بهیکدیگر هستم؛ و تشکر از شما خانم رجوی. از شما سپاسگزارم که الهامبخش همة کسانی هستید که در آرزوی آزادی هستند، بهویژه مردم و زنان ایران.
جولیو ترتزی - وزیر خارجة ایتالیا (2013)
رئیسجمهور منتخب خانم مریم رجوی، میهمانان محترم، دوستان عزیز، سرانجام زمان سرنگونی رژیم فاشیستی آخوندها و جایگزینکردن آن با یک ایران دموکراتیک و آزاد فرا رسیده است. اکنون بیش از هر زمان دیگری، پس از ۴دهه ظلم و ستم رژیم ایران، مردم ایران شایستة یک دموکراسی مبتنی بر جدایی دین و دولت و مسالمتآمیز در حاکمیت قانون و با رعایت قوانین و اصول بینالمللی در چارچوب حقوقبشر، آزادی مذهب، عدالت، کثرتگرایی سیاسی و آزادیهای فردی هستند. یعنی ایران غیر اتمی که از سلاحهای کشتار جمعی نیز عاری باشد و مروج صلح، همزیستی، همکاریهای بینالمللی و منطقهیی باشد که در برنامة ۱۰مادهیی خانم رجوی برای آیندة ایران پیشبینی شده است. ۴سال پیش در ویلپنت، در قلب اروپا، شواهد شگفتانگیزی داشتیم که نشان داد رژیم ایران کاملاً سزاوار عنوان «حکومت تروریستی شمارة یک جهان» است. این یک آفت شرمآور است. تمام جامعة بینالمللی باید این وظیفه را احساس کنند که بهشدت با آن مخالفت کرده و آنرا از تاریخ جهان حذف کنند. همة ما بهیاد داریم که چگونه دادگاه آنتورپ احکام سنگینی را علیه اسدالله اسدی دیپلماتتروریست رژیم و ۳همدستش صادر کرد. همة ما از آن احکام استقبال کردیم که بهوضوح رژیم را بهعنوان یک حکومت تروریستی معرفی میکردند. اما اکنون این خطر جدی وجود دارد که پیروزی عدالت علیه حکومت تروریستی معکوس شود و در نهایت بهپیروزی تروریسم علیه عدالت بینالمللی و امنیت بینالمللی ختم شود. کل جامعة بینالمللی و پارلمان اروپا از تصمیم دولت بلژیک برای مذاکره با رژیم ایران بهمنظور مبادلة گروگانهای بیگناه دستگیر شده توسط رژیم با تروریستهای محکوم منزجر شدهاند. اگر چنین اشتباه وحشتناکی مرتکب شود، امنیت اروپا را بهشدت مختل خواهد کرد. این امر توانایی دولتها را برای جلوگیری و مبارزه با تروریستهای بین المللی بهخطر میاندازد. سازمانهای تروریستی رژیم ایران، مانند وزارتاطلاعات و سایرین، بلژیک و کشورهای اتحادیة اروپا را بهعنوان پناهگاههای امنی در نظر خواهند گرفت تا بتوانند بهایجاد شبکههای جنایتکار بینالمللی خود ادامه دهند. علاوه بر این، در سطح جهانی، آن معاهدة شرمآور، عدالت بینالمللی را مختل میکند، زیرا هر جنایتکاری که محکوم شود و متعلق بهیک حکومت سرکش باشد، از این پس میتواند احساس اطمینان کند که مقامات حکومت او دیر یا زود با ربودن شهروندان دولتی که محاکمه در آنجا برگزار شده، او را نجات خواهند داد. بهعنوان شهروندان سنگر آزادی، دموکراسی و حقوقبشر، یعنی اتحادیة اروپا، نمیتوانیم این نکته را نادیده بگیریم که اگر مماشات که بسیار ناصحیح است با این رژیم تروریستی صورت بگیرد، در نهایت این مردم ایران خواهند بود که آسیب بیشتری خواهند دید. قربانیان رژیم، خانوادههای آنها، میلیونها ایرانی که شدیداً با خشونت رژیم مخالفت میکنند و در مقابل آن مقاومت میکنند، شایستة این نیستند که یک کشور عضو اتحادیة اروپا چنین رویکرد اشتباه و خطرناکی را اتخاذ کند.
ما نمیتوانیم طعمة حرکات معیوب آخوندها بشویم. در سراسر جهان باید کاملاً روشن باشد که تنها آلترناتیو معتبر در برابر رژیم جنایتکار و تروریست حاکم بر ایران، برقراری یک ایران دموکراتیک و آزاد است که توسط شورای ملی مقاومت ایران بهرهبری خانم مریم رجوی قویاً دنبال میشود. میلیونها انسان در ایران منتظر پاسخ روشن و صریح جهان غرب هستند. متشکرم.
تام ریج-نخستین وزیر امنیت داخلی آمریکا و فرماندار سابق پنسيلوانيا
خانم رجوی و آزادیخواهان عزیز در اشرف 3 و مهمانان محترم و ارجمند
من ده سال است که در اجلاس سالانه مقاومت ایران شرکت کرده ام. هر سال متوجه شدم که این گردهمایی نماد ایستادگی شما برای دموکراسی و آزادی در ملت شما و مخالفت پيوسته شما با دیکتاتوری مذهبی است که تهدیدی برای مردم شما و همچنین منطقه و باقي جهان است. من با بسیاری از شما به صورت جداگانه ملاقات کرده ام و با شما صحبت کرده ام. من از مسير طي شده و رویاهای شما و عشق شما به کشور و هموطنانتان آگاه شدم.
همه شما فداکاری های زیادی کرده اید. خیلی زحمت کشیده ايد و خیلی چيزها از دست داده ايد. اما با همه اینها، آنچه بسیار الهام بخش است، دیدگاه مثبت ابدی شما، عزم سرسختانه شماست. و امیدوارم براي دیگران الهام بخش باشید. امیدوارم این نشان دهنده عزم شما برای ایجاد تغییر اساسی با ايجاد یک جمهوری دموکراتیک در کشورتان باشد.
مقاومت شما روز به روز قدرتمندتر ميشود. موج فزاینده اعتراضات و تأثیر اقدامات مخالفان يعني کانون هاي شورشي سازمان مجاهدین خلق در ایران وجود دارد که مردم را تشویق می کند تا مخالفت خود را با رژیم ابراز کنند و فضاي خفقان و ارعاب رژیم را در هم می شکند. رژیم امروز نماد یک حکومت دینی بسیار ضعیف است. راه حلی جز سرکوب مردمش به ویژه زنان ندارد. این رژيم در اوج انزوای سیاسی و اجتماعی داخلی است. علی خامنه ای، ولي فقيه رژيم، ریاست جمهوری ابراهیم رئیسی را با این امید واهی مهندسي کرد که وحشیگری او بتواند موج اعتراضات را متوقف کند.
دقیقا برعکس این اتفاق افتاده است. خون هزاران زندانی سیاسی از دستان رئيسي مي چکد. سي هزار زندانی سیاسی در سال 67 بر اساس فتوای خمینی اعدام شدند. رئيسي در کمیسیون بدنام مرگ در تهران حضور داشت. او رئیس يک دولت نیست. او یک جنایتکار آشکار است که باید به دلیل ارتکاب جنایات علیه بشریت و نسل کشی محاکمه شود. در خارج، رژیم نمی تواند ظرفیت موافقت را پیدا کند، حتی با یک توافق هسته ای ضعیف که روی میز است. این مذاکرات را به بن بست رسانده و خود را در گوشه ای منزوی در صحنه جهانی قرار داده است. رژيم در حالت اوليه خود یک تهدید برای امنیت جهانی است. حال تصور کنید که به سلاح هسته ای نیز مجهز باشد. این رژيم همچنان به سرمایه گذاری میلیاردها دلار در برنامه تولید موشک های بالستیک و پهپاد خود و تامین مالی درگیری های نیابتی در منطقه ادامه می دهد و در عین حال از ارائه خدمات ضروری و کالاهای ضروری ایرانیان خودداری می کند. زمان آن فرا رسیده است که جامعه جهانی به ندای مردم ایران و مقاومت ايران برای سرنگونی این رژیم توجه کند و آنرا برسميت بشناسد.
آلترناتیو دموکراتیک این رژیم، شورای ملی مقاومت در ایران و سازمان مجاهدین خلق ايران است که در ارزشهای دموکراتیک ما برای یک جامعه آزاد مبتنی بر حقوق بشر جهانی و مشروعیت سیاسی مشترک است. ارزش هایی که مبتنی بر حق رای مردمی و حاکمیت قانون، برابری جنسیتی و جدایی دین از دولت است. شعار مردمی در خیابان ها «مرگ بر ستمگر چه شاه باشه چه رهبر» است. مردم ایران چشمشان به آینده است نه حال یا گذشته. برای آنها استبداد مذهبی 40 ساله ملاها ادامه نیم قرن دیکتاتوری نظامی شاه و پدرش است.
اين دو رژيم ممکن است در شکل متفاوت باشند، اما در عمل دقیقاً یکسان هستند.
اپوزیسیون سازمان یافته هم در داخل ایران در قالب کانون هاي شورشي مجاهدین خلق و هم در خارج در قالب شوراي ملي مقاومت ايران که پایدارترین ائتلاف اپوزیسیون در تاریخ ایران است، وجود دارد. ما مماشات را رد می کنیم که آخرین نمونه آن یک به اصطلاح معاهده پیشنهادی شرم آور بلژیک با رژیم ایران بود. این پیشنهاد بلژیکی به تروریست های رژیمی که در سال 2018 این تجمع را هدف قرار دادند، اجازه می دهد تا از عدالت فرار کنند. هفته گذشته، دادگاهی در سوئد یک مقام زندان ایرانی را به دلیل نقشش در قتل عام سي هزار زندانی سیاسی در سال 67, يعني سي هزار نفر که عمدتاً عضو مجاهدین خلق بودند، به حبس ابد محکوم کرد.
ابراهیم رئیسی یکی از اعضای کمیسیون مرگ بود که دستور اعدام را صادر کرد. زمان آن فرا رسیده است که او و خامنه ای به خاطر نقششان در آن جنایت علیه بشریت محاکمه شوند. درود می فرستم به کانون هاي شورشي در ایران که با جانفشانی و پذيرش خطر برای خود و خانواده شان به پا می خیزند تا راه را برای اعتراض عليه این رژیم هموار کنند. و علیرغم دستگیری های دسته جمعی، اقدامات آنها عمق و وسعت بیشتری یافته است. آنها دیگران را تشویق می کنند که همین کار را انجام دهند.
در واقع، آنها به عنوان موتوری برای تغییر عمل می کنند. مقاومت آنها در راستاي سقوط این رژیم آزادی را تضمین خواهد کرد. با تشکر از شما خانم رجوی بخاطر رهبری بصیرانه شما و استواری شما در این مبارزه شرافتمندانه. و از مجاهدین خلق بخاطر مبارزه و عزم شما متشکرم. من مطمئن هستم که شما پيروز خواهید شد.
مسعود رجوی بسیار شیوا گفته است که پيروزي از آن شورشيان است. من مشتاقانه منتظر روزی هستم که با هم در تهران جشن بگیریم و با شما باشم. خدا شما را حفظ کند.
لورا باکفر-مجری کنفرانسها و برنامه های تلویزیونی از انگلستان
اکنون مایة خوشوقتی بسیار من است خانمها و آقایان که بهشما یک دوست گرامی و دیرینة مقاومت ایران را معرفی کنم. کسی که تجارب دستاول از فعالیتهای اطلاعاتی و تروریستی رژیم ایران دارد. پنجمین مدیر ادارة تحقیقات فدرال آمریکا، اف.بی.آی. از ۱۹۹۳ تا ۲۰۰۱. لطفاً او را تشویق کنید و بهمن بپیوندید برای خوشامدگویی بهقاضی لویی فری.
لویی فری – رئیس پیشین ادارة تحقیقات فدرال آمریکا (اف.بی.آی.)
متشکرم، متشکرم، خیلی ممنونم
بسیار سپاسگذارم، از دوستانم، از همکارانم، خانم مریم رجوی، من فقط حرفی را که بارها بیان شده را با فصاحت بیشتر تکرار می کنیم، بسیار از رهبری، هدایت و شجاعت شما قدردانی میکنم و از دیدگاه و روشنگری شما سپاسگذاری می کنم، در هر اقدامی که انجام می دهید. نهضتها و جنبشهای آزادیخواه در جهان از تعهدات و هدایت شما به طور روزانه بهره می گیرند و به طور خاص شخصا از اینکه به طور حضوری در اینجا هستم بسیار خشنودم،
به خاطر می آورم که وقتی گزارشی از به اصطلاح تهدیدات را شنیدم، به عنوان یک بازپرس قدیمی تحلیل کردم، که در وهله اول این تهدید روی چه کسانی تاثیر دارد، در قدم اول روی خانم مریم رجوی تاثیر ندارد و یا روی هر کدام از شما در سازمان مجاهدین به خصوص آنهایی که از عراق آمدهاند تاثیر ندارد. نمی توانم تصور کنم که یک تهدید بتواند حتی ذره ای باعث سست شدن شما و پایین آوردن انگیزه های شما بشود. قطعا خیلی از همکارانم در اینجا به خصوص همکاران نظامی من که با هم در عراق برای آزادی جنگیدیم، فکر نمی کنم که هیچکدام از آنها از حضور در اینجا واهمه و یا بی میل باشند، و همه آمریکائیان و همه کسانی که به نمایندگی از کشورشون در اینجا حضور دارند، همینطور فکر می کنند. در واقع به یاد یکی از نقل قولهای پرزیدنت زلنسکی افتادم، که امشب برای ما یادآوری بجایی است، ما نمی خواهیم که ما را نجات بدهید، برای ما بیشتر مهمات بفرستید.
فقط می خواستم چند نکته کوتاه بگویم، چیزی که ما به آن درود میفرستیم و همه مدافعان آزادی به خصوص آنهایی که در داخل ایران هستند که امشب ما را می شنوند، شجاعت شما، فداکارهای شما، مانند موتوری است که این نهضت آزادی را به جلو می راند، در نهایت پیروز می شود، همه آزادی دوستان جهان به شما درود می فرستند و از آنچه که شما انجام می دهید، انگیزه میگیرند. فکر می کنم جدا از شجاعت معنوی که شما نشان میدهید، ما باید در عین حال در هر کاری که انجام می دهیم قانون را جاری کنیم، معاهده بلژیک، اگر بخواهیم آنرا معاهده بنامیم، نمونه بارزی از سوء استفاده از اجرای قانون است، آنچه که در آنجا اتفاق افتاد شاید هیچکس تمایل به پذیرش مسئولیت آزاد کردن یک قاتل و تروریست را نداشته باشد، بنابراین آنها به صورت جمعی در لفافه اجرای قانون پیچاندند تا آنرا یک معاهده بنامند. این یک معاهده نیست، این از مجازات بدر بردن یک تروریست خطرناک است و نمونه بدی خواهد بود که فقط باعث ترغیب آنها برای گروگانگیری بیشتر می شود.
نکته دیگری که می خواستم بیان کنم در رابطه با حسابرسی است. تعدادی از همکارانم در رابطه با حسابرسی صحبت کردند، همچنانکه بادهای تغییر و آزادی در ایران می وزد، ما نمیتوانیم از حسابرسی از آنهایی که باعث قتل و کشتار و طی سالیان به طور عمد مرتکب جنایت علیه بشریت شدهاند بگذریم. اگر کسی رهبری یک کشور باشد، خواه یک دولت دمکراتیک باشد و یا یک دولت استبدادی، اگر که قانون را بشکند و مرتکب جنایت شود باید که مورد حسابرسی قرار گیرد و این چیزی است که در ایران در مقاطع مختلف اتفاق افتاده است .
آخرین نکتهای که میخواهم بیان کنم این است که تنها تهدیدی که به جانب رژیم ایران در اینجا شکل می گیرد، جنبش آزادیخوانه و یک رهبر مردمی است که فداکارانه متعهد به سرنگونی رژیمی است که هیچ ارمغانی به غیر از قتل، تنفر و نسل کشی و سرکوب آزادی ندارد.
خانم مریم رجوی طرح ده مادهای شما میتواند در هر کتابی که برای آزادی و رهایی نوشته میشود بکار برده شود و الگویی است برای یک دولت مردمی که از حقوق مردم دفاع می کند و تضمین می کند که دولتهایی که جان و آزادیها را تهدید می کنند، نتوانند به بقای خودشان ادامه دهند. از همه شما ممنونم. موفق باشید
خب، خانمها و آقایان در ادامه برنامه اکنون مایل هستم هیئت نمایندگی کشورهای نوردیک را معرفی کنم، که تشکیل شده از آقای کیمو ساسی، وزیر تجارت خارجی فنلاند از ۱۹۹۹ تا ۲۰۰۲، گیر هیلمار هارده، نخست وزیر سابق ایسلند، از ۲۰۰۶ تا ۲۰۰۹، و اعضای پارلمان، ماریت نیباک، لارش ریسه، و استفان گاداستاينسون . به گرمی به آنها خوشامد میگوییم.
لارش ریسه – رئيس کمیته دوستان ایران آزاد در نروژ
خانم رجوی، خانمها و آقایان، همة دوستان در اشرف، بسیار عالیست که در اینجا هستیم و ما همگی از کشورهای نوردیک در اینجا هستیم. ما با اتحاد در کنار شما ایستادهایم. نخستوزیر پیشین گیر هارده از ایسلند و وزیر پیشین تجارت و همگرایی اروپایی از فنلاند کیمو ساسی و استفن گاداستاينسون از ایسلند و همکار پیشین من از پارلمان نروژ، نایبرئیس پیشین ماریت نیباک.
بنابراین ما بسیار مفتخریم که اینجا با دوستان در اشرف هستیم و میتوانیم متحد در کنار شما اپوزیسیون دموکراتیک ایران بایستیم که سازمان مجاهدین خلق ایران است. ما مسعود رجوی و مریم رجوی و همة قهرمانان دیگر را دیدهایم که در جهت درست تاریخ ایستادهاند. ما هم در سمت درست تاریخ همراه با شما ایستادهایم. همیشه افتخار میکنم که بگویم یکی از اعضای سازمان مجاهدین خلق هستم. مفتخرم که بخشی از این جنبش هستم.
و تاریخ نشان داده است که یک دیکتاتوری مانند رژیم ایران نمیتواند دوام بیاورد. آنچه در روزهای اخیر از این رژیم دیدیم نشانی از درماندگی آن دارد. نشاندهنده سراسیمگی است که آنها اکنون احساس میکنند
اما ما خوشحالیم که سازمان مجاهدین خلق آماده است تا شروع به ساختن دموکراسی و حاکمیت قانون و آزادی مذاهب و آزادی سیاسی در یک ایران جدید کند. اما این نیازمند تلاش سخت و فراوانی است.
و می دانیم، برای مثال، نلسون ماندلا 27 سال در زندان بود. برای ویلیام ویلبرفورس 37 سال طول کشید تا از شر برده داری خلاص شود و برده داری در امپراتوری بریتانیا را از بین ببرد.
اکنون، ما می دانیم که مجاهدین خلق بیش از 40 سال است که می جنگند. بنابراین ما در مورد پشتکار و پایداری عظیمی صحبت می کنیم. اما ما همچنین شنیدیم که خانم رجوی در مورد عشق صحبت می کند. بنابراین این دو ارزش بسیار مهمی که ما شاهد آن بودهایم. و همه شما الگوهای بزرگی برای استقامت و عشق دارید.
فکر می کنم این همان چیزی است که رژیم کنونی را شکست خواهد داد. و وقتی به اولین دیدارم از اشرف، اشرف یک فکر می کنم احساساتی می شوم، سپس اشرف دو و اکنون اشرف سه را داریم.
این در واقع مانند یک ماراتن با مسافت بسیار طولانی است که ما اکنون امیدواریم به قسمت نهایی درست قبل از اینکه هدف را رویت بکنیم رسیدهایم. و میتوانیم با هم فریاد بزنیم. آزادی، آزادی، و سرانجام آزادی
گیر هیلمار هارده - نخستوزیر ایسلند (۲۰۰۹-۲۰۰۶)
بسیار از شما متشکرم
خانم رجوی گرامی
دوستان عزیز
. بسیار عالی است که توانستم دوباره بازگردم و اشرف سه را با چشمهای خودم ببینم.
و مبارزه ادامه دارد .مانند سایر کسانی که امشب در سخنانشان گفتند، مبارزه ادامه دارد ولی نور در انتهای تونل دیده میشود.
و همچنان که ما به این نور نزدیک میشویم طرح ده مادهای که چند سال پیش ارائهشده را داریم که در گذر زمان آزمایش خود را پس داده است . چرا ؟ زیرا این طرح بر مبنای اصول و ارزشها بناشده. آرمانی است که اغلب ما که در کشورهای دموکراتیک زندگی میکنیم از آنها الهام میگیریم
طرحی که مردم در آن بتوانند خودشان کنترل امور را در دست خود داشته باشند. طرحی که نامش دمکراسی است و این چیزی است که ما آنرا برای ایران میخواهیم و امیدوارم که این طرح بهزودی محقق شود .
تشکر میکنم
کیمو ساسی – وزیر ترابری فنلاند (۲۰۰۳)، وزیر تجارت خارجی (۲۰۰۲)
خانم رجوی دوستان عزیز.
رژیم دیکتاتوری ایران مسئول کشتار 120000 ایرانی است. رقمی خیره کننده. امروز جامعه جهانی دیگر نمی تواند جنایات علیه بشریت را تحمل کند.
جامعه بین المللی تضمین خواهد کرد که این افراد تحت پیگرد قرار خواهند گرفت، ما تضمین می کنیم. بله.
اما اکنون یک پرونده برجسته از دادگاه استکهلم در سوئد داریم. دادگاه فردی را بهحبس ابد محکوم کرد که مسؤل مشارکت در نسلکشی ۱۳۶۷ بود. این پرونده، یک نقطة سرفصلی است.
اما بدبختی دولت ایران این است که این دولت از مخالفان می ترسد. یک دیپلومات (رژیم) ایران تلاش کرد در کنفرانسی که در پاریس داشتیم بمبگذاری کند. او شکست خورد و گیر افتاد و بهحبس ابد محکوم شد
من می توانم تضمین بدهم که ما خواهیم جنگید تا که این فرد در زندان باقی بماند و برای تمامی عمرش در زندان باقی بماند
و اکنون پیامی برای ایران دارم . تظاهرات زیادی در تمام مدت اخیر در ایران وجود دارد. و نظرات مختلفی ابراز می شود. اما یادتان باشد در ایران مرتکبین جنایت علیه بشریت مجازات خواهند شد
دوستان عزیز. وقتی من تعهد شما را می بینم و شور و اشتیاق شما را در اینجا، واقعاً اطمینان پیدا میکنم که تغییر در راه است. بهزودی زود خواهیم دید که ایران آزاد خواهد شد. مردم ایران قدرت را در کشورشان در دستان خود خواهند گرفت.
موفق باشید. ما خواهیم جنگید
ماریت نیباک - نایب اول رئیس پارلمان نروژ (۲۰۱۷)
خانم مریم رجوی عزیز ،دوستان عزیز ایران آزاد،بسیار خوب است که اینجا هستم
خوشحالم که اینجا هستم و با حضار صحبت میکنم، بهصحبتهایشان گوش میکنم و میدانم که همة ما برای تحقق یک ایران آزاد تحت رهبری مریم رجوی تلاش میکنیم
برای من گاهی اوقات تعجب آور است که چقدر رسانه های بین المللی در مورد بی رحمی های رژیم، و ظلم و سرکوب رژیم کم می نویسند. در مورد برنامه هسته ای رژیم هم می نویسند. البته نوشتن این موضوع هم ضروری است، ولی ما در مورد رژیمی صحبت می کنیم که آپارتاید جنسیتی را اعمال می کند . درمورد حکومتی صحبت می کنیم که بیشترین اعدام های جهان را دارد
در سوئد چند هفته پیش، یک ایرانی دستگیر شدکه برای آخوندها کار می کرد.
اما خبرهای خوبی هم از سوئد داشتیم زیرا یک ایرانی دیگری بود که به خاطر کارهایی که در داخل ایران انجام داده بود محکوم شد. او در یکی از قتلعامهای بزرگ دست داشت.
بنابرین دوستان بار دیگر می گویم که بیایید برای یک ایران آزاد بپا خیزیم . بیایید از طرح ده ماده ای مریم رجوی حمایت کنیم . امیدوارم همه شما را در چنین کنگره ای در یک ایران آزاد ببینم متشکرم
مجری:
اکنون سخنان نمایندگان اوکراین را خواهیم شنید. یک کشور بسیار قوی و مصمم. کشوری که ارزشهای مقاومت، شجاعت و ایستادگی در دفاع از اصول حقوق بشر و دمکراسی را بار دیگر زنده کرده است. بسیار باعث افتخار من است که از عضو محترم پارلمان اوکراین، خانم کیرا رودیک دعوت کنم سخنرانی کنند
کیرا رودیک – نمایندة پارلمان اوکراین، رهبر حزب هولوس
دوستان عزیز، خیلی ممنون از این استقبال گرم. برای من این یک دنیا ارزش دارد. اولین بار که با شما صحبت کردم یکی از روزهای اول جنگ بود،
در آن لحظه تصمیم گرفتم خودم را مسلح کنم و به نشانهای از اراده همه مردم اوکراین، برای دفاع کشورمان اسلحه یی خریدم تا با جان خود از آن دفاع کنم.
جنگ در حال حاضر تمام نشده است و ما باید به جنگ ادامه دهیم. ما تا پیروزی به جنگیدن ادامه خواهیم داد.
امروز اینجا هستم تا برخی از درسهایی را که آموختیم به اشتراک بگذارم. اولین درس، درد است. دردی که آن را احساس می کنید وقتی که متوجه می شوید هر روز چه تعداد کودک کشته می شوند.
بیش از 400 کودک در طول چهار ماه و نیم جنگ کشته شده اند. این بهایی است که ما برای پابرجا بودن کشورمان و برای ادامه آزادی مردممان می پردازیم که بهای گزافی است. این درد هر روز من را میکشد، مانند گریه کردن از درون و بیرون، و نمی دانم چه چیزی می تواند این درد را متوقف کند.
درس دوم درس وحدت است. ما یاد گرفتیم که شما تنها زمانی میتوانید بجنگید و تنها زمانی میتوانید پیروز شوید که تنها نباشید. می دانید، از ابتدای جنگ، ما حمایتهای بسیار زیادی از سراسر جهان دریافت کردیم. از سوی مردمی که هرگز آنها را ملاقات نکرده ایم، از افرادی که نمی دانیم چه کسانی هستند که این میزان عشق و حمایتشان را نثار ما می کنند. از کشورهایی که نسبت به ما بی تفاوت بودند، لیکن اکنون برای ما سلاح و پول و کمکهای بشردوستانه میفرستند.
و میخواهم این سپاسگزاری کنم از تک تک افرادی که برای ما اجناس، سلاح و افکار خوب می فرستند زیرا همه آنها به یک اندازه ارزشمند هستند. زیرا می دانیم که در این دنیا تنها نیستیم و برای خودمان نمی جنگیم.
ما اساسا برای آزادی و دموکراسی می جنگیم
میخواهم از شما مردم ایران آزاد سپاسگزاری کنم. و از من این میزان حمایت کردید و اینمیزان انرژی دادید تا قدرت حرکت بهجلو داشته باشم
و من فکر می کردم، آنها (مردم ایران آزاد) تنها متحدان ما نیستند. آنها حتی دوست ما هم نیستند آنها برادران و خواهران ما هستند زیرا قطعاً می دانند که ما در چه حالی هستیم.
درس دیگری که می خواهم با شما در میان بگذارم درس کلمه خطرناک صلح است. اخیراً بارها شنیده ایم. اوه، بچه ها حاضرید صلح کنید؟ آیا در کشور خود صلح نمی خواهید؟ خب خیلی ببخشید این فراخوان به صلح عمل بسیار خطرناکی است. به این معناست که ما در نقطهای از جنگ دست بکشیم. من می توانم به شما بگویم که ما از جنگ دست نخواهیم کشید.
ما یک کشور مستقل هستیم و سرزمین های ما از ما گرفته شده است و ما دست از جنگ برنخواهیم داشت.
بنابراین من به شما می گویم، من از کلمه صلح خوشم نمی آید، یک کلمه دیگری غیر از آن است که آنها دوست دارند، کلمه یی که من به آن سمت نشانه می روم. به عبارت دیگر، هدفی است که مردم اوکراین نشانه گرفته اند و آن کلمه ، پیروزی است. ما تا پیروزی میجنگیم.
تا هر اینچ از خاک اوکراین را آزاد کنیم. برای رسیدن به عدالتی که هر شهروند اوکراینی جانش را میگذارد برای دفاع از دمکراسی ، ارزشهای آزادی و برای هر آنچه که معتقدیم. و بعد درس دیگری که آن ها می خواهند به شراکت بگذارند، عشق است، عشق وافری در تکبهتک روزها در هوا جاری است.
با وجود تمام درد و رنج و ترورها، هنگامیکه مردم بیشتر از همیشه متحد هستند، مردم دستها، خانه و غذای خود را به یکدیگر می دهند. وقتی مردم می دانند که ما اوکراینی هستیم بدان معناست که ما فوق العاده شجاع هستیم. می دانید، این ضرب المثل در حال حاضر به قدری رایج شده که من در همه کشورهای جهان دیده ام.
مثل اوکراینی ها شجاع باشید. خوب، من می توانم به شما قول بدهم، ما با عشق و شجاعت، کشورمان را نه تنها در این جنگ به پیروزی خواهیم رساند،بلکه به عنوان مثال که می توان هر ظالمی را در جهان شکست داد هر مستبدی که فکر میکند که میتواند با دموکراسی مقابله کند که میتواند مقابل ارادة مردم قرار گیرد شکست خواهد خورد..
یکی از دوستان بسیار نزدیکم، وقتی بهجبهه میرفت گفت: «من میخواهم این جنگ در طول عمر نسل ما پایان یابد .
من نمی خواهم فرزندان ما همین وضعیت ظلمتبار را دوباره و صدباره تجربه کنند. زیرا آنچه ما از تاریخ میدانیم این است که اگر ظالم شکست نخورد قطعا باز خواهد گشت. بنابراین برای ما، مسئله پیروزی کامل است زیرا ما صد در صد نمیخواهیم فرزندانمان و نسل بعدی از جهنمی که ما داریم عبور کنند.
آخرین سوال و آخرین درس، درس اراده ی آنهاست. بیشتر شما را که در اشرف۳ ملاقات کردم، از من میپرسیدند، انگیزه ی مردم شما و نیروی محرکه که هر روز صبح بر می خیزند با همان انرژی و قدرت برای ادامه جنگ و حتی قوی تر از روز قبل میجنگند چه چیزی است ؟ خب، من اینجا به کسی می توانم استناد کنم که به من چیزی بسيار عاقلانه گفته است: و آن «می توان و باید» است.خانم رجوی، میخواهم از حمایت شما تشکر کنم. من می خواهم از همه شما برای عشق و توجهی که به همه ما نثار می کنید و بخاطر حمایت باورنکردنی که مردم ایران آزاد، از مردم اوکراین آزاد میکنند، تشکر کنم. ما در کنار هم ایستاده ایم و می توانم به شما قول بدهم که ما در جنگ خود پیروز خواهیم شد و شما در جنگ خود پیروز خواهید شد برای دموکراسیها در کل جهان، برای آزادی در تمام جهان. شکوه و افتخار برای اوکراین و برای ایران آزاد.
مجری
چه سخنرانی خارق العادهای و چه افتخار بزرگی که کیرا رودیک محترم را امشب همراه خودمان داشته باشیم. بسیار متشکریم که درسهایی که آموختید را با ما به اشتراک گذاشتید، بویژه پیامهای اتحاد و عدالت. بسیار متشکریم.
اکنون مایل هستم سخنران بعدی را به همه شما معرفی کنم که او نیز از اوکراین است. ما بسیار خوشبختیم که امشب او را اینجا داریم. او یک نویسنده و فعال (حقوق بشر) و برنده جایزه ادبی «جوزف کانراد» است. خواهش میکنم به گرمی از ویکتوریا هاملینا استقبال کنید.
ویکتوریا هاملینا-نویسنده از اوکراین
خیلی ممنونم. خیلی ممنونم. و لطفا دست نزنید زیرا مرا به گریه وا میدارد، چون هر بار که شما شعار «حاضر» سر میدهید، احساس میکنم بهنقطة شروع انقلاب کرامت اوکراین برگشته ام. مثلاً من به ۲۰۱۴ بر می گردم. ما هنوز در آغاز مبارزه بزرگ خود برای آزادی هستیم. و می توانم به شما بگویم، این مبارزه در تمام آن سال ها برای ما آسان نبود.
شما هم در وضعیت ما قرار دارید. مطمئن ام که واقف هستید. ما در اوکراین می گوییم که بهتر است آزاد بمیریم تا برده زندگی کنیم. من مطمئن هستم که همه شما این را می دانید. پس باید بجنگید و پیروز خواهید شد،
من همچنین میخواستم به این نکته اشاره کنم که وقتی ۵ساله بودم و شوروی فروپاشید، فکر میکردم اوکراین فقط باید از دموکراسیهای غربی کپیبرداری کند و وضعیتمان خوب خواهد شد و اکنون ۳۶ ساله هستم میدانم این کافی نیست. ماکسانی هستیم که باید استاندارد جدیدی برای عدالت در جهان معین کنیم. شما همان هستید که معیار جدیدی برای عدالت تعیین خواهید کرد.
پس از جنگ جهانی دوم که به نظر رسید دیگر آن جهانی که قبل از آن داشتیم نخواهد بود، اکنون همان سناریو در حال تکرار شدن در اوکراین است و ما باید چیزی را تغییر دهیم.
چندین سخنران اینجا از قدرت هسته یی سخن گفتند
من یک رمان نویس و مدافع حقوق بشر هستم. اما من نیز می خواهم درباره قدرت هسته یی صحبت کنم. فکر می کنم که در جنگ بین روسیه و اوکراین
ما باید نشان دهیم که به باج خواهی هسته یی تسلیم نخواهیم شد. این بسیار مهم است زیرا ما در آستانه وضعیتی قرار داریم که اگر زیادی محتاط باشیم و اگر ترس خود را بروز دهیم، ممکن است رژیم هایی مانند رژیم ایران و سایرین به این فکر بیافتند که یک تروریست دارای بمب هستهیی میتواند از مصونیت بهرهمند شود.
ما باید دایره مصونیت از مجازات را بشکنیم. من یک سیاستمدار نیستم.
بنابراین می توانم به شما بگویم که در اوکراین، مردمی که در سنگر هستند می دانند که نه فقط برای اوکراین، بلکه برای جهان آزاد و برای ارزش های دموکراسی، حاکمیت قانون و حقوق بشر می جنگند.
بنابراین آنها میدانند که دارند برای شما هم میجنگند.
و برای اوکراین تا پیروز شود. موضوع فقط برای بازگرداندن مرزهایمان به وضعیت سال ۱۹۹۱ نیست. پیروزی برای اوکراین بهمعنی تکمیل تبدیلشدن ما بهیک دموکراسی است. تا بههمان کشور دموکراتیکی تبدیل بشویم که همه در جهان آنرا تحسین کنند. از اینرو ما تنها به قوانین جدید و رفرمها نیاز نداریم بلکه به باور به عدالت نیاز داریم و این معنایش این است که تمامی این جنایات جنگی که من و همکارانم اکنون در تلاش مستندسازی آن در اوکراین هستیم، باید حسابرسی شوند.
البته ما به دادگاه بین المللی ترکیبی تأسیس شده برای تحت پیگرد قرار دادن تمامی جنایات جنگی، تمامی جنایات علیه بشریت و احتمالا نسل کشی نیاز داریم. من مطمئنم که اینجا در میان حاضرین، کسانی هستند که اقوام آنها توسط رژیم ایران اعدام شده اند. ما میدانیم که شما بعد از پیروزی که البته یقیناٌ پیروز خواهید شد، برای شما هم حسابرسی و برقراری عدالت ضروری خواهد بود.
بنابراین من از جامعة بینالمللی میخواهم در این زمینه از ما حمایت کند. زیرا که بدون باور به عدالت ما نخواهیم توانست در مهمترین وظیفهیی که داریم موفق شویم: در بنای دموکراسی.
من سخنم را با این تمام میکنم که مانند اوکراینی ها شجاع باشید، همچنين مانند مقاومت ایران نیز شجاع باشید.